சிங்கக்கூட்டத்தில் ஒரு தங்கக்குட்டி நடத்தும் சமத்துவப் புரட்சியே முஃபாசா தி லயன் கிங்
முஃபாசா என்ற சிங்கம் பெரு வெள்ளத்தில் தன் தாய் தந்தையைப் பிரிந்து ஒரு காட்டிற்கு வருகிறது. அக்காட்டிலுள்ள ராஜா சிங்கம் முஃபாசாவை ஏற்க மறுக்கிறது. ஆனால் ராணி சிங்கத்திற்கும் மகன் சிங்கத்திற்கும் முஃபாசாவைப் பிடித்துப் போகிறது. அடுத்து தான் தஞ்சம் அடைந்த இடத்திற்கு வஞ்சம் செய்ய வரும் மற்றொரு அதிகாரச் சிங்கக்கூட்டத்தை முஃபாசா எப்படி எதிர்த்துப் போரிட்டு வென்றான்? என்பதாக இப்படத்தின் கதை நகர்கிறது
‘மனிதனைப் பேசத்தெரிந்த விலங்கு’ என்பார்கள். இப்படத்தில் விலங்குகள் பேசுவதால் இப்படத்தின் நாயகர்களான அனிமேசன் மிருகங்களை மனிதர்களாக நாம் உணர்ந்து Feel செய்ய முடிகிறது. இப்படத்தின் ஆகப்பெரிய வெற்றி இதிலே அடங்கி விடுகிறது. மேலும் தமிழில் டப்பிங் குரல் கொடுத்துள்ள நம்மூர் கலைஞர்கள் அசத்தியுள்ளனர். லீட் ரோலுக்கு பேசியுள்ள அர்ஜுன் தாஸ் முதல், ரோபோ சங்கர், சிங்கம்புலி, நாசர் என நம்மவர்கள் பலர் குரல்களால் படத்தைச் சிறப்பாக்கியுள்ளனர். தமிழில் வசனம் எழுதியவரும் டாப் டக்கர் எனலாம்.
லயங் கிங்கின் முதல்பாகம் தொழில்நுட்ப ரீதியாக எப்படி அசத்தியதோ, அதேபோல் இந்த பாகமும் அசத்தியுள்ளது. குறிப்பாக வரைகலையில் (CG) பெரிய மேஜிக்கே நடந்துள்ளது
தாய் தந்தையை விட்டு வழிதவறி வந்த முஃபாசாவை வந்தேறி என விரட்டியடிக்கும் காட்சிகள் சின்னதான பொலிட்டிகல் சட்டையர். மூன்று சிங்கங்கள், ஒரு குரங்கு, ஒரு பறவை இவர்கள் ஐவரும் ஒரு தனி நிலத்தைத் தேடி செல்லும் பயணமும், அப்பயணத்தின் நிகழ்வுகளும் எழுத்தாகவும், காட்சிகளாகவும் வீரியமிக்கவையாக இருந்தது. அதே வீரியம் படத்தின் க்ளைமாக்ஸில் இல்லை என்பது ஏமாற்றம். சீக்வெல் என்பதற்காக சிலவற்றை சேர்த்துள்ளனர். அவையெல்லாம் வெறும் ஓகே ரகமே!
அசாத்தியமான தொழில்நுட்பமும், அழகான வசனங்களும், குழந்தைகளை தியேட்டரில் கட்டிப்போடும் லாவகமும் படத்தில் இருப்பதால் இந்த முஃபாசா சொல்லி அடிப்பான்
3/5
-வெண்பா தமிழ்